"ТОМСКАЯ ПИСАНИЦА"
историко-культурный и природный музей-заповедник
 
 
   Главная > Научный журнал «Ученые записки музея-заповедника «Томская Писаница» 
 
 


О МУЗЕЕ

Анонсы и события
Общее описание музея
Структура музея
Фонды, коллекции
Постоянные экспозиции
Передвижные выставки
Природа заповедника
Наши партнеры
Онлайн-трансляция
из музея-заповедника
      

ПОСЕТИТЕЛЯМ

Афиша
Услуги
Экскурсии
Праздники
Резиденция Деда Мороза
Сувенирная лавка
Правила поведения в музее
Режим работы, билеты
Карта проезда
Контактная информация
Виртуальная приемная
      

СПЕЦИАЛИСТАМ

      

РЕСУРСЫ

      

ПРОЕКТЫ

Проект "Культура"
Проект "Усынови питомца"
 

     
Авторам: правила оформления и условия приема статей в научный журнал «Ученые записки музея-заповедника «Томская писаница»

 

 

     
Статья представляется в бумажном и электронном формате Microsoft Word.
Текст должен быть напечатан шрифтом Times New Roman, размер кегля 14 пт, межстрочный интервал – одинарный; отступы с каждой стороны страницы – 2 см; выравнивание - по ширине; отступ первой строки - 1,25.
Страницы статьи должны быть пронумерованы.
Бумажный вариант должен полностью соответствовать электронному.
Не допускаются переносы, выполненные вручную с помощью дефиса.

 

     

- ПРАВИЛА ОФОРМЛЕНИЯ СТАТЬИ -

Индекс УДК (Универсальной десятичной Классификации), отражающий содержание статьи – левый верхний угол страницы.

Русскоязычный блок:

название статьи ПРОПИСНЫМИ БУКВАМИ (шрифт: жирный; выравнивание: по центру),

авторы статьи. При написании авторов статьи фамилию следует указывать до инициалов имени и отчества. Фамилия автора (-ов) И.О. (полностью), (шрифт: курсив, жирный), сведения об авторах: ученая степень, ученое звание, должность, место работы (учебы или соискательства). Необходимо привести официальное ПОЛНОЕ название учреждения (без сокращений). После названия учреждения необходимо в скобках указать город и страну. Электронная почта всех авторов.

аннотация статьи должна быть структурированной: актуальность, цель, материалы и методы, результаты, выводы. Аннотация должна полностью соответствовать содержанию работы. Объем должен составлять 150-300 слов.

ключевые слова должны отражать основное содержание статьи. Необходимо указать ключевые слова – от 3 до 10, способствующих индексированию статьи в поисковых системах.

Англоязычный блок:

article title. Англоязычное название должно быть грамотно с точки зрения английского языка, при этом по смыслу полностью соответствовать русскоязычному названию (буквы прописные, шрифт: жирный; выравнивание: по центру);

author’s names. ФИО необходимо писать в соответствии с заграничным паспортом, или так же, как в ранее опубликованных в зарубежных журналах статьях. Необходимо указывать ОФИЦИАЛЬНОЕ АНГЛОЯЗЫЧНОЕ названия учреждения город и страну.

Abstract. Англоязычная версия аннотации статьи должна быть грамотной с точки зрения английского языка. Обязательно использование англоязычной специальной терминологии.

keywords. Ключевые слова должны соответствовать русскоязычному варианту.

 

Текст статьи должен быть тщательно вычитан и подписан автором.

Все поступающие материалы проверяются на наличие заимствований из открытых источников (плагиат).

Рисунки. Статья может сопровождаться черно-белыми рисунками, в количестве не более 6. Рисунки должны быть контрастными и четкими. ССЫЛКИ НА РИСУНКИ В ТЕКСТЕ ОБЯЗАТЕЛЬНЫ (пример: Рис. 1. Название рисунка). Рисунки и фотографии должны быть сохранены в формате jpg или tif разрешением НЕ МЕНЕЕ 300 dpi и прилагаться к статье отдельными файлами, название которых должно дублировать название рисунка или фотографии в тексте.

Таблицы. Все таблицы должны быть пронумерованы, номер таблицы выравнивается по правому краю. Название таблицы выравнивается по центру и выделяется жирным шрифтом. Ссылки на таблицы в тексте обязательны.

Диаграммы Microsoft Excel, внедренные в статью, должны быть редактируемыми. Редакция вправе скорректировать или предложить заменить/снять - по согласованию с автором — используемые в статье таблицы, диаграммы, рисунки.

Ссылки. Ссылки на источники цитат и иной информации оформляются в тексте в квадратных скобках. Например, [1, c. 5].

Список литературы с русскоязычными ссылками на русском языке должен соответствовать ГОСТ Р 7.0.5-2008. Библиографическая ссылка (http://www.ifap.ru/library/gost/7052008.pdf). Общие требования и правила составления.
В списке литературы каждый источник следует помещать с новой строки под порядковым номером.
Список литературы выстраивается в алфавитном порядке, сначала – литература на русском языке, затем – на других.

ОБЯЗАТЕЛЕН Список литературы, в котором библиографическое описание работ на кириллице транслитерировано на латинский шрифт, а название публикации переведено на английский язык REFERENCES.
Схема описания:

  • заглавие статьи (транслитерация);
  • [перевод заглавия статьи на английский язык, в квадратных скобках];
  • название русскоязычного источника в транслитерации, которое оформляется курсивом, отделено от заглавия статьи точкой, без двойного слеша (//);
  • [перевод названия источника на английский язык в квадратных скобках];
  • цифровые данные, отделенные от названия журнала точкой;
  • указание на язык публикации, вышедшей не на английском языке [напр.: (In Russ.)], - обязательно!

Пример:
Avtor A.A., Avtor A.B. Russkoyazychnoe nazvanie v transliteratsii [Title of article]. Nazvanie russkoyazychnogo istochnika v transliteratsii [Title of Journal]. 2005. no 10. pp. 49-53. (In Russ.).

Схема описания монографии:

  • фамилия и инициалы автора (авторов) — в транслитерации по системе BGN/PCGN. (United States Board on Geographic Names / Permanent Committee on Geographical Names for British Official Use);
  • название монографии (транслитерация и курсивом);
  • [перевод названия монографии на английский язык в квадратных скобках];
  • выходные данные: место издания на английском языке (без сокращений); издательство на английском языке, если это организация, и транслитерация, если издательство имеет собственное название с указанием на английском, что это издательство;
  • количество страниц в издании.

Зарубежные источники следует указывать и в списке литературы, и в References. При этом они оформляются с различиями, вытекающими из применяемых в каждом из списков правил.

 

     

- СОПРОВОДИТЕЛЬНЫЕ ДОКУМЕНТЫ -

Сведения об авторах. Сведения об авторе (на русском и английском языках) должны включать фамилию, имя и отчество (полностью), ученую степень, ученое звание, должность, место работы, членство в научных сообществах (академиях, союзах и т. п.), полный почтовый адрес места работы (включая индекс), город и страну, телефоны для решения вопросов, связанных с публикацией статьи, электронный адрес).

письмо-согласие на публикацию статьи и размещение её в интернете (скачать форму)

рецензии:
для авторов, не имеющих ученую степень – 1 рецензия доктора наук и 1 рецензия кандидата наук в данной предметной области
для авторов, имеющих ученую степень кандидата наук – 1 рецензия доктора наук

Все документы должны иметь подписи, заверенные в установленном порядке.

Статью и пакет документов в электронном виде следует отправлять на e-mail: izdatelstvo2007@mail.ru (ответственному секретарю журнала Ивановой Светлане Васильевне). Документы сканируются после того, как они полностью готовы, подписаны, а подписи заверены.

Оригиналы всех документов необходимо присылать обычным письмом по адресу:
650099, г. Кемерово, ул. Томская, 5а, ГАУК КО «Историко-культурный и природный музей-заповедник «Томская Писаница».

 

     

 


 
 
     
                  
     
     
       © 2008-2016  Музей-заповедник "Томская Писаница"
При использовании материалов с данного сайта гиперссылка на www.gukmztp.ru обязательна
Музей-заповедник не несет ответственности за недостоверность информации о музее, представленной на других сайтах
Главная Карта сайта Музеи-заповедники России     
     
English version of siteПерейти на главную страницу сайта